آقا بزرگ الطهراني

20

الذريعة

تم بعون الله صرف الشافية * أرخته فقلت " نظمي الوافية " وقال في عدد أبياته وهي 1162 [ عدتها منظومة قوية ] ط . في حواشي " شرح النظام " . ومر شرح تلميذه ملا محسن له الموسوم " توشيح الوافية " 4 : 489 ونظمه لقسم الخط من الشافية باسم " رمح الخط " 11 : 248 وشرحه " تقويم الخط " 4 : 396 . ( 95 : واقعات أظفري ) في تاريخ الهند بالفارسية لأظفر الگوركاني . ط بمدراس 1958 . ( 96 : واقعات إيران وهند ) في تاريخ هجمات إيران علي الهند . لعلي حزين 9 : 235 الگيلاني ، جمع فيه حوادث سنوات 1134 إلى 1154 وصف نسختها في " خطي فارسي " ص 4398 وله غير هذا " لشكر كشي هاي إيران بهند " في نفس الموضوع ذكر فيه 21 وقعة . ألفه في حسين آباد بالهند 1180 أي سنة واحدة قبل وفاته . جاء التعريف بنسخها في " خطي فارسي " ص 4376 . ( 97 : واقعات بابرى ) ترجمة فارسية " توزوك بابرى " أصل توزوك بالتركية لظهير الدين محمد بابر ( 888 - 937 ) مؤسس السلسلة التيمورية بالهند . بين فيها سياسة حكمه . والترجمة الفارسية لعبد الرحيم خانخانان بن يپرم خان ترجمه بأمر أكبر شاه الامپراطور المغولي الهند في 998 . ط . الترجمة الفارسية في بمبئي 1308 وط . الترجمة الانگليزية عن الفارسية بلندن 1836 م‍ والروسية بغازان 1857 م‍ والفرنسية في 1871 م‍ . وهناك ترجمتان فارسيتان آخران له ، أحدهما لزين الدين الخوافي م‍ 940 والأخرى لپاينده حسين . ذكر نسخها في " خطي فارسي " ص 4433 . ( واقعات جهانگيرى ) أو " توزوك جهانگيرى " فارسي مر بعنوان " روزنامهء جهانگيرى " 11 : 269 . ط . بلكهنو 1863 م‍ أوله : [ أي نام تو سر دفتر اسرار وجود : . . . هشتم ج 2 سنهء 1014 صبح روز پنجشنبه در دار الخلافةء آكره در 38 سالگى پادشاه شدم . . . ] وعرف نسخها في " خطي فارسي " ص 4641 .